Культурное сотрудничество России и Китая является приоритетным для Минкультуры Поднебесной
КНР выделяет Российскую Федерацию среди остальных партнеров по культурному сотрудничеству, он планирует активно развивать такие отношения. Именно такое заявление сделал Ло Шуган, возглавляющий Минкультуры Китая. Его слова приводит агентство ИТАР-ТАСС.
Важнейшие направления сотрудничества
Глава ведомства отметил, что эта тенденция должна сохраниться. Министр подчеркнул: «Мы будем задействовать средства массовой информации с целью привлечения внимания общественности к культурным событиям в наших странах. Также планируется на правительственном уровне усилить культурное сотрудничество. В наших странах будут использоваться юбилейные и праздничные даты, что позволит больше узнать о культуре. К примеру, в Санкт-Петербурге отмечался Праздник Весны, который имеет большое значение для китайцев. На него пришли тысячи жителей Северной столицы. Не стоит забывать и культурной торговле, которая может стать надежным каналом распространения культурных ценностей. Среди туристов из Китая особым спросом пользуется матрешка. Она у многих символизирует Россию».
Ло Шуган сообщил, что сожалеет об отсутствии переводов современных российских авторов на китайский язык. При этом он отметил, что в Поднебесной с удовольствием читают русские классические произведения. Минкультуры КНР приглашает профессиональных переводчиков, чтобы они познакомили соотечественниками с писателями прошлого и позапрошлого столетий.
Связи культур
КНР очень интересует культурное сотрудничество России и Китая. В результате был организован совместный молодежный оркестр, которым руководит Валерий Гергиев. Не так давно в Поднебесной прошла первая выставка живописи авторов из России. Она была посвящена борьбе с фашизмом.
Министр отметил: «На ней были представлены настоящие шедевры. Неудивительно, что Минкультуры России попросила предоставить гарантии безопасности изделий. Была проделана большая работа, связанная с распространением данных о такой экспозиции на русском и китайском языках. Все данные были предоставлены на обоих языках».